Esta página tem: postagens e comentários
Pesquisa personalizada

terça-feira, 2 de dezembro de 2008

Uso do SOUDESUKA SOUDESUNE SOUDESUYO

Frase 1
Yamada san: - Nichiyoubi wa ame desuyo.
Sato san: - Soudesuka?

Frase 2
Yamada san: - Nichiyoubi wa ame desuyo.
Sato san: - Soudesune.

Frase 3
Yamada san: - Nichiyoubi wa ame desune.
Sato san: - Soudesuyo.

A diferença nas respostas:

Na Frase 1 Sato san não tinha conhecimento do noticiário.
Sr. Yamada: Domingo irá chover.
Sr. Sato: Ah eh?

Na Frase 2 Sato san já tinha conhecimento do noticiário.
Sr. Yamada: Domingo irá chover.
Sr. Sato: Pois é.

Na Frase 3 Sato san já tinha conhecimento do noticiário e o Sr. Yamada está "pedindo" à ele que confirme.
Sr. Yamada: Domingo irá chover não é?
Sr. Sato: Sim.

Um comentário:

maternajapao disse...

O "desune" no fim da frase indica que a pessoa está querendo uma confirmação como o nosso "né?" do Brasil, não é isso?
A resposta soudesuyo pode ser usada em qualquer situação?

Se puder me responder no e-mail, agradeço!
rosana.oshiro@gmail.com

Ah! por favor, gostaria de colocar o link de meu blog aqui no seu, você pode colocar?

Postar um comentário

Faça o seu comentário aqui, gostou da postagem? Alguma sugestão/crítica/pergunta? Assim que possível estarei respondendo! obrigada!